範例一:
「夫妻不可彼此虧負,除非兩相情願,暫時分房,為要專心禱告方可」
哥林多前書7:5上
修訂建議:「彼此虧負」改成「忽略對方的需求」,較容易明白及理解。
範例二:
「不要以強暴待人,也不要訛詐人,自己有錢糧就當知足。」
路加福音3:14
修訂建議:「強暴」是和合本經文的常用詞語,但現在這詞有男對女的性暴力意思。全句改成「不要勒索任何人,也不要敲詐人;自己有糧餉就該知足。」
範例三:
「耶穌就用比喻教訓他們許多道理。在教訓之間,對他們說……」
馬可福音4:2上
修訂建議:「教訓」改用「教導」,因「教訓」帶用負面的意思,有訓斥和責罵的意思﹔「教導」則是正面、積極的,帶有教育和指導的意思。
範例四:
「有一個貴冑往遠方去,要得國回來。」
路加福音19:12
修訂建議:「貴冑」改用「貴族」,會較易明白﹔「要得國回來」語意不清,改為「為要取得王位,然後回來。」